k̂ā̆k-2, nasalized k̂ank-

k̂ā̆k-2, nasalized k̂ank-
    k̂ā̆k-2, nasalized k̂ank-
    English meaning: branch
    Deutsche Übersetzung: “Ast, Zweig, Pflock”
    Material: O.Ind. śükhü f. “bough” (: Goth. hōha, Arm. c̣ax); śákala- m. n. “chip, splinter, splinter, wooden log, Schnitzel, shred” (: Lith. šakalỹ s); śaŋkú- m. “Holznagel, peg, plug, picket, pole, Stecken” (: O.C.S. sǫkъ, Welsh cainc, O.N. hür); śakti- f. ‘spear, javelin” (: O.Ir. cēcht); Arm. c̣ax “twig, branch”, perhaps Lw. from pers. šüx ds., and these from O.Ind. śükhü; after Meillet Esquisse2 36, Slave commun8 23 f. rather from IE *k̂sükh-; because of the meaning doubtful Alb. thekë “fringe, Zipfel”, compare after all the same meaning from Nor. hekel “Zipfel” under *keg-; Welsh cainc (*kankū , compare den u-stem O.Ind. śaŋku-), pl. cangau, M.Welsh canghau “bough”, M.Ir. gēc, Ir. géag “bough” (with secondary voiced-nonaspirated in anlaut), with - sk-suffix Gallo-Rom. *gascaria (Fr. jachère) “Brachland”, lit. “Pflugland”, Hubschmied Vox Rom. III 1233; O.Ir. gēscae “twig, branch, bough”; with t-suffix O.Ir. cēcht “plough” (probably as *kank-to- next-related with O.Ind. śakti-); Goth. hōha “plough” (= O.Ind. śükhü), O.H.G. huohili “aratiuncula”; nasal. O.N. hür “Ruderdolle” (*hanha, finn. Lw.), hǣ ll “peg, plug, stick” (*hanhila-); Maybe Alb. thua, thoi “nail, claw”, kthetër “claw” Lith. šakà “bough” (ablaut. with O.Ind. śǘkhü), šã ke “ fork “, šakalỹ s ‘splinter” (: O.Ind. śákala-), šaknì s, O.Pruss. sagnis f., Ltv. sakne “root”; Lith. šakarnis “ästig”, Ltv. sakürnis “Wurzelende”; O.C.S. *sǫkъ ‘surculus”; Slav. socha “club, cudgel (O.C.S. etc.), hook, plough (Russ.), Gabelstange” (Pol.), Pol. rozsocha “gabelförmiger bough”, O.C.S. posochъ m. “cudgel, club”.
    References: WP. I 335, Trautmann 297 ff., Specht IE Decl. 55, 254;
    See also: compare under ke(n)g-, ke(n)k- “peg, plug, hook” S. 537 f. and k̂enk-, k̂onk- “waver, hangen”, S. 565.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • keg-, keng- and kek-, kenk- —     keg , keng and kek , kenk     English meaning: hook, grappling hook. handle     Deutsche Übersetzung: “Pflock zum Aufhängen, Haken, Henkel”; also ‘spitz sein”     Note: compare das similar k̂ak , k̂ank ; and k̂enk , k̂onk     Material: Pers.… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”